Archive for September, 2008

Ruth and Jonah Audio Recordings

Thursday, September 25th, 2008

We have now been back in Tanzania for five months and oh, how that time has flown by! But it hasn’t been without progress. Literally, we have spoken to you about vernacular media and Jonathan’s role for years now. The milestone of the start of actual media production is finally about to pass and you [...]

I’m fasting

Wednesday, September 17th, 2008

What is your first feeling when someone says that to you?  Do you see them Pharisee-like, proclaiming the fact only to be recognized for their own personal glory?  That’s been my tendency because why announce it, right?  Wrong.  In the body of Christ, we should share each others burdens and pray for each other.  How [...]

Rev. Labord

Tuesday, September 16th, 2008

I just got off the phone with Rev. Labord, team leader for the Kinga translation.  Man, he speaks Swahili very fast! Nevertheless, I was able to tentatively make arrangements to travel to Makete in late October to record more biblically-based songs as well as Ruth & Jonah.  This is EXTREMELY exciting for me.  Audio production [...]

Translation Statistics

Saturday, September 13th, 2008

*Taken from www.wycliffe.org*

The worldwide status of Bible translation (2007):

6,912

…the number of languages spoken in the world today

2,251

…the number of languages without any of the Bible, but with a possible need of a Bible translation to begin

193,000,000

…the number of people who speak the 2,251 languages where translation projects have not yet begun

1,953

…the number of translation programs currently in [...]

The other languages

Friday, September 12th, 2008

Below is my tentative schedule for the recording of Ruth & Jonah in the MICP languages.
2008
Sep 29 – Oct 3: Sangu
Oct 20 – Oct 24: Kinga
Dec 8 – Dec 12: Nyakyusa
2009
Jan 12 – Jan 16: Bena
Feb 9 – Feb 13: Safwa
Mar 16 – Mar 20: Malila
Apr 13 – Apr 17: Vwanji
May 11 – May 15: [...]

Nyimbo za Kikinga

Thursday, September 11th, 2008

Kinga Songs

You may remember from these two posts (To Makete and Beyond, Project 2) that I’ve had the opportunity to record some Bible-based songs in the Kinga language.  Did I write them?  No.  Did our translators write them?  No.  The old man in the picture has written them all… wait, I can’t say written because [...]

Helping Mark

Wednesday, September 10th, 2008

Here’s a better map of the language group and the area around Mbeya:

A week ago this past Friday, I helped a translation advisor, Tat-Yu, by recording the last four chapters of The Gospel of Mark in Kimalila.  On the map, you can see the name Malila in green.  That is the name of that particular [...]

Specific Language Work

Wednesday, September 3rd, 2008

Vernacular Media (my work) is really getting into full-swing here in Mbeya.  I have tons to do and the going is still slow as I gather my bearings.  I’ve spent a lot of time researching material resources; cassette tapes from Dar es Salaam, cassette labels from New York, character speakers from remote villages.  Now things [...]